您的当前位置:主页 > 藏经阁心水论坛 >
观世音菩萨
【发布时间:2019-11-03】 【作者:admin】

  谓想观世音菩萨,身长八十万亿那由他由旬,身紫金色,顶有肉髻,项有圆光,其圆光中,有五百化佛,一一化佛,有五百化菩萨,4G已基本实现了个人应用,蓝月亮心水论坛报码室,无量诸天以为侍者。举身光中,五道众生一切色相,皆于中现。毗楞伽宝以为天冠,冠中有一立化佛,高二十五由旬。菩萨面如阎浮檀金色,眉间毫相,流出八万四千种光,光有无量化佛,一一化佛,有无数化菩萨以为侍者。臂如红莲华色。手掌作五百亿杂莲华色。一一指端,有八万四千画,犹如印文。以此宝手,接引众生。足下有千辐轮相,其余身相,众好具足,如佛无异。唯顶上肉髻,及无见顶相,不及世尊,是名观世音观。(五道者,天道、人道、饿鬼道、畜生道、地狱道也。)

  【观世音】(菩萨)略称观音。简称观音,菩萨名,因此菩萨时常观察世人称念他的名号,或痛苦的声音而去垂救,故名。

  法华经曰:“苦恼众生,一心称名。菩萨即时观其音声,皆得解脱,以是名观世音。”按观世音像,世俗多作妇人。胡石麟笔丛,王世贞观音本纪,皆谓古时无作妇人像者。陔余丛考据南北史驳之,盖六朝时已然矣。

  《观世音菩萨普门品》,简称《普门品》。原是《法华经》里的一品,由于观音信仰传入中国渐次流行,所以它从汉文译本内分出来,成为便于受持读诵的单行本。它的原本,似乎最初只有长行,所以在汉文译本如晋竺法护的《正法华经》、姚秦鸠摩罗什的《妙法莲华经》等中,此品全都是长行。直到隋代阇那崛多和笈多补译的《添品法华经》,此品才有了重颂,这和比较晚出的梵文本和藏文译本《普门品》相一致(梵、藏本比隋译还要多出七个颂)。汉文本《普门品》的单行,时间比较早。梁代僧祐的《出三藏记集》卷四,就已记载有《光世音经》和《观世音经》,但注明出自晋译或秦译本,当然是只有长行的。后来通行的《普门品》单行本,则是从隋译别出,长行与重颂具备。

  本品主要宣说观世音菩萨的普门示现。长行叙述无尽意菩萨和佛的两番问答。初番问答观世音菩萨得名因缘。次番问答观世音菩萨为众生说法的方便。末段特别赞叹观世音菩萨弘誓、慈力、劝当忆念归敬(《添品法华经》在偈文前,更有庄严幢菩萨问无尽意菩萨,佛子以何因缘名观世音,无尽意菩萨便遍观观世音菩萨过去愿海,告庄严幢而说偈言等文,与偈文具足妙相尊,偈答无尽意语气不合,通行本已删去)。颂文之后,以持地菩萨称赞得闻本品功德作结。

  观世音信仰很早就流行于西域,而且历久不衰。因此,近人还在中国新疆吐鲁番发现了回鹘文和古代突厥文的《普门品》译本。其回鹘文本由拉德洛夫校刊并翻成德文,作为俄国的《佛教文库》第十四种,1911年在圣彼得堡刊行。此外,有意大利文重译本(依汉译本重译)。还有日本渡边照宏、长泽实导的两种日文译本(1935、1940、依梵本翻译)。

  关于《普门品》的重要注释书,有隋代天台智顗说,灌顶记《观音玄义》、《观音义疏》各二卷,其后宋代四明知礼各为作《记》四卷等。

  这说明观世音菩萨在民间的影响力非常大,佛教溶入到了我们社会的每个角落,与传统文化一样扎根于普通老百姓的心中,我们并非是没有信仰,只是用自己独特的方式去坚守自己的信仰。

(香港神算通)| 白姐图库彩图库大全| 大众免费印刷六盒图库是上最| 港妹印刷图库欢迎光临| 红姐图库书本资料大全| 六合神灯六合彩高手论坛| 金鹰心水论坛高手论坛| 五点来料一句解特全年| 马会资料二四六| 香港赛马会来料站|